19.12.2017 17:04

Корейское счастье украинских аниматоров. Как "Укранимафильм" собирается поднять индустрию с колен

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Существует древняя как мир формула: если не можешь сделать что-то в одиночку, смело подключай партнеров. Если тандем окажется удачным, то дело не только сдвинется с мертвой точки, но и работать над ним будет куда веселее. Дмитрий Лисенбарт, который с недавнего времени отвечает за госпредприятие «Укранимафильм» и все, что с ним связано, с этим алгоритмом определенно знаком, иначе первым его мероприятием в новой должности было бы что угодно, но не общая пресс-конференция с партнерами из Южной Кореи.

И даже несмотря на то, что провести ее решили одновременно с Зимним кинорынком, я нашла время, чтобы послушать как о том, в чем именно будет заключаться будущее сотрудничество, так и о судьбах украинской анимации в целом.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Корейцы - народ крайне пунктуальный, поэтому собрались в зале задолго до начала посиделок

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

И не только они: Филиппу Ильенко предстояло выступать позже, но пришел он пораньше. Иначе у кого бы «5 канал» брал интервью?

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Зрители тем временем внимательно знакомились с повесткой дня

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

А вот и виновник торжества Дмитрий Лисенбарт в компании корейского посла в Украине Ли Янг Гу и Валентина Коваля. Что здесь делает представитель Нацсовета - расскажу позже

Все пришли и расселись, а значит, можно переходить к официальной части мероприятия.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Главным на конференции, как и предполагалось, было освещение важного для «Укранимафильма» события - презентации мультфильма Smart Babies, о котором я вам уже рассказывала, и подписание Меморандума о совместной работе над ним Украины и Кореи

Но обо всем по порядку. Сначала Дмитрий решил немного рассказать собравшимся о проекте, к тому же оказалось, что он для него - куда больше, чем просто мультик.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

«Идея сериала родилась у меня после рождения дочери. Отец я так себе, провожу с ней не очень много времени, и поэтому понимаю, что если сделаю этот сериал, то в какой-то мере исполню отеческий долг», - сентиментально начал Лисенбарт.

Если же отбросить чувства, то дело вот в чем. Возглавив ГП, Дмитрий задумался о необходимости восстановления его работы и, как следствие, выпуска новых проектов. Но, поскольку дела в «Укранимафильме» сейчас обстоят не лучшим образом, то без партнеров здесь явно не обойтись. Еще осенью, во время KYIV MEDIA WEEK, украинские аниматоры подписали меморандум о содружестве анимационных индустрий с Южной Кореей, и теперь мы с вами видим его первые плоды.

Когда Лисенбарт все это объяснил, пришло время передать слово исполнительному директору корейской AB Media Co Кельвину Ли, с которым, собственно, ему и предстоит работать. Тот, впрочем, осознавал, что его родной язык в зале вряд ли кто-то поймет (кроме посла, конечно), поэтому был краток:

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

«Мы очень хотим, чтобы этот проект получился и стал первым шагом в сотрудничестве Украины и Кореи», - объявил Кельвин.

Говоря о самом мультфильме, кореец объяснил, что такой формат контента у него в стране пользуется популярностью, а Лисенбарту удалось наполнить мультфильм очень универсальными персонажами, которые будут понятны во всем мире.

Что касается производства сериала, то его первый сезон будет состоять из 54 пятиминутных эпизодов, сценарии которых будут писаться в Украине, а рисоваться - на студии AB Media в Корее. Финансирование и обязательства (а потом и права), как и полагается в партнерских отношениях, стороны разделят пополам.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Кстати, с нашей стороны Лисенбарт уже сейчас планирует подавать проект на питчинг Госкино, и, судя по тому, что в зале все это время присутствовал Филипп Ильенко, на определенный успех он точно может рассчитывать

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Поговорив о насущном в форме монологов, спикеры решились на диалог с гостями. Точнее, Дмитрий решился на диалог, а Кельвин сидел рядом и внимательно слушал переводчика

Спрашивали о разном. Например, в каком состоянии сейчас находится «Укранимафильм» и что Лисенбарт намерен с ним делать. Собственно, все это я вам уже рассказывала и показывала, поэтому не буду повторяться.

А вот что оказалось действительно интересным, так это позиция Дмитрия по продолжению работ над мультфильмом «Как казаки...». Несмотря на очевидный энтузиазм и стремление как можно скорее воскресить украинскую государственную анимацию, Лисенбарт, говоря о проекте, руководствуется не чувствами, а логикой.

«У меня нет планов на «Казаков». Я абсолютно честно, не имея ничего личного, сказал продюсерам мультфильма: «Мне кажется, что это не тот формат качества, который нужно продюсировать». Я не буду дистрибутировать контент такого качества. У них есть собственная студия «Барабан», и если они хотят сделать еще один эпизод и рассчитывают на дистрибуцию «Укранимафильма» и поддержку Госкино, то им нужно очень серьезно пересмотреть сценарную, режиссерскую и художественную части», - объяснил Дмитрий свою позицию.

Понимая, что партнеры скучают, Лисенбарт не стал затягивать и предложил прямо здесь и прямо сейчас сделать то, ради чего собирались - подписать заветный документ.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Сказано - сделано!

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Теперь никто не отвертится, свидетелей-то тьма

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Подписали, стукнулись кулачками и объявили перерыв на кофе

Пользуясь возможностью и хорошим настроением Лисенбарта, я решила уточнить у него некоторые детали, которые все это время не давали мне покоя. Дело в том, что проект Smart Babies существует не первый день, а создан он был задолго до того, как Дмитрий стал чиновником. Один аниматор с подобными вводными на украинском рынке уже был, и ничем хорошим это не закончилось. Чтобы и в этот раз не вышло так, что за государственные (то есть наши с вами) деньги удовлетворяются желания и амбиции отдельных людей, я поинтересовалась юридическими тонкостями вопроса.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

- Насколько я знаю, этот мультфильм вы подавали на питчинг в Анси еще от своей частной компании. Как так вышло, что теперь он перешел к «Укранимафильму»?

- Мы не подавали его на питчинг, но действительно возили в Анси в контексте общих проектов от Украины. Поскольку я являюсь одним из соорганизаторов Украинской ассоциации анимационного кино, мы сделали такой первый шаг, как украинский стенд в Анси, зафиксировали Украину на международном рынке. А этот проект уже был в таком виде, что мы его только немного подготовили, чтобы он пошел в общий пул проектов на стенде - он был одним из девяти проектов. Там мы его, грубо говоря, тестировали - общались с представителями Cartoon Network, Nikelodeon, Baby One TV, показывали им наш мульфильм. Мы хотели, в первую очередь, понять, насколько он понимаем в мире. Если честно, то сначала нам казалось, что мы там вообще утонем. Казалось бы, ну кто мы такие вообще. Но буквально на второй-третий день проект влетел в топ, за нами бегали, нас искали, звонили…

- Тогда вам никто не предлагал копродукцию?

- Нет, хотя я, тогда еще не будучи директором госпредприятия, что-то такое думал и планировал. Кстати, именно в Анси мне и предложили возглавить «Укранимафильм» (улыбается). Но, повторюсь, я собирался заняться поиском партнеров и инвестиций абсолютно частным образом, поскольку был уверен, что у меня это получится. Теперь же все обернулось так, что мы этот проект национализируем и полностью отдаем государству - чтобы не было конфликта интересов и чтобы зафиксировать это как успех для страны.

- Насколько процесс национализации сложный и длительный?

- Вообще не сложный. Честно говоря, мы его уже отдали (смеется).

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

- Мульфильм как-то изменился после того, как вашими партнерами стали корейцы?

- Нет, никак не изменился. Сценариев эпизодов пока еще нет, есть только небольшие синопсисы, но и они остались в том виде, в котором задумывались изначально. Также на сегодняшний день у нас есть общая идеология и библия. А сценарии будут писаться совместно, чтобы мы могли очень точно все взвесить, отразить необходимые вещи для Украины, Кореи и мира.

- Расскажите о финансировании: вы сказали, что со стороны Украины проект будет подаваться на питчинг, а что с корейской стороной?

- Они тоже будут подавать на питчинг. Причем там такая система, что единого государственного питчинга нет, зато есть несколько других. Мы все вместе планируем подаваться на них и хотим привлечь не только государственные деньги, но и городские, и частные. С миру по нитке, так сказать (улыбается).

- Только в Украине и Корее, или на мировые питчинги тоже рассчитываете?

- Конечно! Вместе с корейцами мы планируем очень большой промоушен сериала. Они мне, кстати, уже намекнули, что у них по этому поводу есть большой план. А я-то знаю, что не только план, но и опыт! Но продавать его куда-то мы не планируем - просто съездим в Анси, чтобы показать, какие мы молодцы.

Помимо самого мультфильма, по словам Лисенбарта, мир в лучших традициях детского контента ждут тонны лицензированной продукции по его мотивам. Правда, как это будет реализовываться, он пока не говорит - все подобные моменты сторонам еще только предстоит обсудить. В любом случае, у Дмитрия получилось меня успокоить, поэтому самое время перейти ко второй части анимационных посиделок.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Тем более, что они прошли намного бодрее - немногословный кореец Кельвин ушел в зал, а на его место пришли глава Госкино Филипп Ильенко, замминистра культуры Юрий Рыбачук, замминистра экономразвития и торговли Михаил Титарчук и глава департамента культуры КГГА Диана Попова

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Ильенко, как и положено по должности, отчитался о свершениях Госкино за последнее время. Поскольку мероприятие тематическое, то и для анимации у Филиппа Юрьевича нашлось пару добрых слов: «Мы много работаем в этом направлении. Анимация является частью индустрии, которую мы презентуем на крупных мировых кинорынках, например, в Торонто. Работа ведется, и я надеюсь, что ее результаты мы увидим в ближайшем будущем», - объявил глава Госкино, а потом зачем-то начал поминать незлым тихим словом одного отечественного дистрибутора, с которым накануне активно дискутировал.

Если вы смотрели онлайн-трансляцию, то знаете, что шутку про кокаин, который не нуждается в рекламе, потому что сам себя продает (сравнение было посвящено прокату «Звездных войн») Ильенко просил не цитировать. Что ж, цитаты не будет, зато будет ай-яй-яй по поводу того, что эту же шутку я рассказала ему днем ранее на кинорынке. Такой вот круговорот юмора в индустрии.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Но вернемся к нашему мероприятию. Чиновники из Минкульта и МЭРТ обещали Лисенбарту помощь и содействие в начинаниях

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

А Попова воспользовалась случаем и поздравила Дмитрия с тем, что он влился в стройные ряды госслужащих

Казалось бы, какое отношение Нацсовет по вопросам телевидения и радиовещания имеет к анимации? Как выяснилось, самое прямое, и доказывать это вышел член регулятора Валентин Коваль. Он-то, собственно, и рассказал подробности того, как в историю с «Укранимафильмом» вписалась Южная Корея.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

«Я считаю, что вся жизнь - это череда совпадений и случайностей. Так совпало, что мы с Димой знакомы очень давно. А потом так случилось, что около года назад Нацсовет начал очень плотно работать с Южной Кореей. В это время я познакомился с послом этой страны в Украине, и, надо сказать, именно он является драйвером всех процессов, которые сейчас происходят между нашими странами. Когда Дима стал главой «Укранимафильма», я предложил ему познакомиться с корейцами. И вот только в сентябре они приезжали на KYIV MEDIA WEEK, а сегодня меморандум о сотрудничестве уже подписан».

В общем, вы поняли: в анимационном празднике Украины оказались замешаны очень много людей и явлений - от Коваля и всего Нацсовета до Виктории Ярмощук, компании MRM и КМВ.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

И вот он, результат

Когда мужчины и Диана отговорили и откланялись, слово перешло к исполнительному директору УАнимА и продюсеру студии «Червоний собака» в лице Елене Голубевой.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

От имени ассоциации ей выпало говорить как о хорошем (например, недавней поездке в Анси), так и не очень (о том, что в отечественной индустрии есть очевидные проблемы, которые нужно решать)

А еще Елена призвала всех присутствующих аниматоров вступать в ассоциацию и вместе развивать это направление с точки зрения бизнеса. «Хочу напомнить, что в первый год членства у нас взносов платить не нужно. Мы же со своей стороны всегда готовы делиться контактами, а после нового года создадим инициативную группу по подготовке к Анси», - поделилась Голубева.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Припозднившемуся к началу Сергею Созановскому повезло: поскольку к его приходу все остальные спикеры уже разошлись, в распоряжении главы FILM.UA Group оказался целый диван

О главной сенсации его выступления я вам уже рассказала - мультфильм «Никита Кожемяка» стараниями дистрибуторского подразделения студии отправился покорять Китай. А в остальном Созановский, как и остальные, рассуждал о судьбах медиаиндустрии в целом и анимации в частности.

«Здесь уже говорили о создании индустриального анимационного комитета, заседание которого мы предварительно запланировали на начало января. Нам всем необходимо построить индустрию, и анимация - не исключение. Нас - то есть целый ряд кинопродюсеров - идея анимационной ассоциации привлекает. Она нужна для того, чтобы лоббировать законодательство в сфере анимации», - объяснил Сергей.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

По его словам, все процессы, которые сегодня происходят в кино и в анимации - большой шаг. Но чтобы не растерять уже занятых позиций, медийщики не должны расслабляться и продолжать держать чиновников в тонусе.

«Вместе с тем, нам нужны понятные правила, по которым все будут играть. Если таких правил не будет - не будет вообще ничего», - резюмировал Созановский.

Говоря об успехах FILM.UA на ниве анимации, он не мог не упомянуть два крупных грядущих проекта - «Украденную принцессу» и «Мавку», первый из которых выйдет в кино уже 7 марта 2018 года. Да, любопытный момент - сейчас, по словам Сергея, студия занимается коммерческой анимацией, но со временем он не исключает, что руки дойдут и до авторской. А еще, видимо, будучи под впечатлением от презентации #бабловкино, которая состоялась накануне, Созановский решил отчитаться перед собравшимися, как обстоят дела с продакт-плейсментом в будущих премьерах.

«Работать в этом направлении нужно правильно, это большое искусство, ведь мы, например, создаем продукт, на котором планируем зарабатывать много лет, а не только в этот момент. Я верю, что в следующем году такие примеры обязательно появятся. Как правило, об этом нужно думать за год-полтора до начала. Например, уже сейчас мы работаем с разработчиками игрушек по «Мавке», хотя до ее премьеры еще два года. С «Украденной принцессой», возможно, тоже успеем кого-то зацепить – не очень большого, чтобы показать, как это работает», - отчитался Сергей.

Засим Созановский откланялся, а на смену ему вышли представители корейской анимационной индустрии, которых мы с вами уже видели в самом начале. Надо отметить, во второй раз они были куда разговорчивее.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Подозреваю, что это как-то связано с использованием таблиц, графиков и диаграмм

По очереди они рассказали много интересного, например, что всего каких-то пару лет назад анимация в Южной Корее находилась практически в таком же плачевном состоянии, что и у нас.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Но, к счастью, ее удалось развить, и не последнюю роль в этом нелегком процессе сыграла государственная поддержка

Любопытно, что сегодня корейские мультфильмы создаются не наобум, а по четкой стратегии и с условным разделением на группы. Так, у мальчиков особой популярностью пользуются истории о роботах, девочкам нравятся принцессы, а аудиторию прескул балуют образовательными роликами, в которых обаятельные персонажи рассказывают о правилах дорожного движения, поведении, технологиях и прочем. Собственно, подозреваю, именно поэтому украинский Smart Babies им и приглянулся.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

А еще, поскольку создается анимация долго, корейцы не забывают развлекать своих юных поклонников в межсезонье. Для этого, в зависимости от особенностей проекта, придумываются различные вовлекающие активности, чтобы дети не только не забывали любимых героев, но и чувствовали себя ближе к ним.

Корейское счастье украинских аниматоров. Как

Ну а под конец к микрофону вышел соавтор Лисенбарта в работе над Smart Babies Назар Житкевич

Но, вопреки моим ожиданиям, рассказывать он стал не о мультике, а о еще одном грандиозном событии, которое, правда, пока находится в стадии разработки. О том, что на базе обновленного «Укранимафильма» планируется создать анимационный центр, вы уже знаете, а Назар объявил, что при нем будет много интересного - школа, общежитие для профессионалов из областей, а со временем инициатива вполне может распространиться по всей Украине.

Что ж, большому кораблю - большое плаванье. А Дмитрию Лисенбарту сотоварищи - семь футов под килем.

Источник

В Украине заявили о запуске производства боеприпасов по стандартам НАТО Пар идущий из подвалов разрушает многоэтажку на Московском проспекте. Обеспокоенные жильцы бьют тревогу Финляндия готова отправить миротворцев на Донбасс В Кегичевке в гараже горел автомобиль В дома харьковчан после аварии на тепломагистрали в центре Харькова подали отопление - ГСЧС

Лента новостей